viernes, 30 de junio de 2017

Teaching activities 4: Listening activity "You've got a friend in me"


Song`s name
You`ve got a friend in me
Activity`s length
1 hour and 30 minutes
Procedure
On the internet, search for
First Part
‘lyricstrainig.com’ and the song

‘you`ve got a friend in me’.

Ask the student what they know

about the song, or people who

have sung it. Ask what they think

the song might be about, and if

they can predict any of the

‘content’ words they think are

likely to be in the song.

Play the song and ask the

students to listen and see if any of

the words they predicted appear in

the song. Give a prize for the

person who predicted most words

correctly.

Display the lyrics for the students

to see and get them to compare in

pairs who has written the most

words down correctly.


Second Part
Discussing the meaning of the song.

Students will answer the following

questions.

Have you ever watched the movie

Toy Story?

Do you know what the movie is

about?

Which is the main topic of the

song?

Do you remember any toy that has

special meaning to you?

What do you think about

friendship?






• How is listening to a song different from other types of listening?

It creates a certain atmosphere in the way the music blends to the lyrics. The rhythm of the music can also attract the attention of students or any who is listening to the song.



• What kinds of listening skills and strategies are students going to practice?


Due to the chosen song being widely known in Spanish because of the movie Toy Story, the students might realize that translation from Spanish to English, or vice versa, are not to be taken literally

• How easy was it to find the song and the lyrics?

Finding the song wasn’t much of an ordeal. We focused in songs that the students would be able to relate to and most possibly know beforehand.

• Would your students be able to do this type of activity on their own?


We are quite positive that students will be able to perform the task by their own. Considering that the material is already created and on the web for easy tracking .

2 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. I liked the fact that you did not just use a technological tool but also created an activity for students. I think that is important what you said "translation from Spanish to English, or vice versa, are not to be taken literally". That is a good way to teach students that things are said differently. Good job!

    ResponderEliminar